
Copyright © 2002, 2003 Gunnar Schmi Dt
KMouth is een toepassing die mensen die niet kunnen praten in staat stelt de computer te laten praten.

KMouth is een programma dat mensen die niet kunnen praten, in staat stelt de computer te laten praten. Het programma houdt een geschiedenis bij van gesproken zinnen, zodat de gebruiker zinnen kan selecteren om opnieuw uit te spreken.
Houd er rekening mee dat KMouth niet voorzien is van een spraaksynthesizer. Een spraaksynthesizer moet apart geïnstalleerd zijn.

Als u KMouth voor het eerst gebruikt, wordt u een assistent gepresenteerd waarmee u het kunt configureren.

Op de eerste pagina van de assistent specificeert u de engine en stem die gebruikt zal worden voor de tekst-naar-spraak-conversie. Zie voor meer informatie de beschrijving van het configuratievenster.

Met de derde pagina kunt u het woordenboek aangeven dat moet worden gebruikt voor het automatisch aanvullen van woorden. KMouth zal de KDE documentatie inlezen van de gekozen taal om het geregeld voorkomen te bepalen van de afzonderlijke woorden. Optioneel kunt u de woordenlijst vergelijken met een woordenboek van OpenOffice.org om alleen correct gespelde woorden toe te laten tot het woordenboek.

Het hoofdvenster van KMouth is vrij eenvoudig. De twee belangrijkste onderdelen zijn een invoerveld waar u uw zinnen typt (het onderste witte veld in de schermafdruk), en een lijst met zinnen die al uitgesproken zijn (het bovenste witte veld in de schermafdruk).

Als u KMouth goed hebt ingesteld kunt u het invoerveld gebruiken om zinnen in te voeren die u wilt horen. Als een zin uitgesproken is, wordt hij aan de geschiedenislijst toegevoegd. Om een zin opnieuw te horen, kunt u hem in de lijst selecteren.
Uit de uitdrukkingenboeken (in de balk onder de werkbalk) kunt u vaakgebruikte uitdrukkingen selecteren.

Via de menuoptie → opent u het configuratievenster van KMouth. Deze dialoog bestaat uit de pagina's Algemene opties met de twee tabbladen Voorkeuren en Tekst-naar-spraak en de pagina Woordaanvulling.

Op het tabblad Voorkeuren vindt u opties die het gedrag van KMouth in bepaalde situaties wijzigen.
Met het eerste selectieveld, Selectie van uitdrukkingen in het uitdrukkingenboek, geeft u aan welke actie ondernomen moet worden als u een uitdrukking kiest uit een uitdrukkingenboek (door een sneltoets te gebruiken of door een uitdrukking te kiezen uit het menu of uit de Uitdrukkingenboek-balk.
Als u Onmiddellijk uitspreken kiest, wordt de geselecteerde uitdrukking direct uitgesproken en aan de geschiedenis toegevoegd. Als u Invoegen in tekstinvoerveld selecteert, wordt de tekst in het invoerveld geplaatst.
Met het tweede selectieveld, Sluit het tekstinvoervenster van het uitdrukkingenboek, geeft u aan of u wilt dat het uitdrukkingenboek opgeslagen wordt als u het bewerkingsvenster voor uitdrukkingenboeken sluit.
Als u Uitdrukkingenboek opslaan selecteert, wordt het uitdrukkingenboek opgeslagen. Als u kiest voor Wijzigingen negeren worden de gemaakte wijzigingen niet opgeslagen. Als u Vragen of er dient te worden opgeslagen kiest, vraagt KMouth of het uitdrukkingenboek moet worden opgeslagen.

Door Standaard spraaksysteem gebruiken te selecteren vertelt u KMouth eerst om de systeemspraakservice te proberen alvorens de spraaksynthesizer direct aan te roepen. Als dat lukt worden de andere configuratie-items op dit tabblad genegeerd. De systeemspraakservice is een Qt™-bibliotheek die de spraak-dispatcher in Linux® en eigen spraaksystemen op andere platforms omgeeft. Op een Debian gebaseerd systeem hebt u de pakketten speech-dispatcher, libqt5texttospeech5 en een van de spraak-dispatcher modules, gewoonlijk espeak.
Opmerking
Gebruik het hulpmiddel op de opdrachtregel spd-conf (Debian pakket python3-speechd) om instellingen zoals snelheid, toonhoogte, volume, type stem en taal etc. aan te passen voor het standaard spraaksysteem. Bovendien zal spd-conf u toestaan te kiezen tussen alle geïnstalleerde spraak-dispatchermodulen, bijv. espeak, festival, flite, mbrola etc.
Het is ook mogelijk om de Engine en Stem voor het spraaksysteem te selecteren.
Zou het item Standaard spraaksysteem gebruiken niet geselecteerd zijn, dan kunt u het commando voor aanroepen van de spraaksynthesizer in het bewerkingsveld van het paneel Alternatief invoeren. Met de keuzelijst onder het bewerkingsveld kunt u het tekencodering specificeren die gebruikt is voor het doorgeven van de tekst naar de spraaksynthesizer.
KMouth kan de tekst op twee manieren naar het commando sturen: als het commando de tekst via standaardinvoer verwacht, selecteer dan deze optie.
Het is ook mogelijk om de tekst als parameter naar het commando te sturen: voordat het commando aangeroepen wordt, vervangt KMouth enkele plaatshouders door tekst:
Plaatshouder | Vervangen door |
---|---|
%t | De tekst die moet worden uitgesproken |
%f | De naam van het tijdelijke bestand met de tekst die moet worden uitgesproken |
%l | De taalcode die is verbonden met het huidige woordaanvulling-woordenboek |
%% | Het procentteken |
Uiteraard is het commando dat gebruikt wordt om teksten uit te spreken afhankelijk van de spraaksynthesizer die u gebruikt. Zie de documentatie van uw spraaksynthesizer voor het commando dat u dient te gebruiken.

Het tabblad Woordaanvulling bevat een lijst met woordenboeken die worden gebruikt voor het aanvullen van woorden. (KMouth zal een keuzelijst tonen naast het invoervak in het hoofdvenster als deze lijst meer dan één woordenboek bevat. U kunt in deze keuzelijst het woordenboek selecteren dat moet worden gebruikt voor het automatisch aanvullen van de woorden.
Met de knoppen aan de rechterkant van de pagina kunt u woordenboeken toevoegen en verwijderen, de volgorde van de woordenboeken veranderen of ze exporteren naar een bestand. Met het invoervak en de keuzelijst onder de lijst kunt u de naam en de taal veranderen die zijn verbonden met het woordenboek.
Als u een nieuw woordenboek toevoegt, kunt u kiezen uit verschillende bronnen:
Maak een nieuw woordenboek op basis van de KDE documentatie
Als u deze bron gebruikt zal KMouth u vragen naar de bedoelde taal en daarna de KDE documentatie inlezen. De frequentie van de afzonderlijke woorden wordt bepaald door de instanties te tellen van elk woord. Optioneel kunt u de lijst vergelijken met een woordenboek van OpenOffice.org om alleen correct gespelde woorden toe te laten tot het nieuwe woordenboek.
Maak een nieuw woordenboek van een bestand
Als u deze bron selecteert zal KMouth u vragen naar de bestandsnaam. U kunt een XML bestand, een standaard tekstbestand of een bestand dat een woordaanvulling-woordenboek bevat dat werd gemaakt door KMouth of GOK (het Toetsenbord op het scherm van GNOME) selecteren. Als u een standaard tekstbestand of een XML bestand selecteert wordt de frequentie bepaald van elk woord door de instanties van elk woord te tellen. Optioneel kunt u de lijst vergelijken met een woordenboek van OpenOffice.org om alleen correct gespelde woorden toe te laten tot het nieuwe woordenboek.
Maak een nieuw woordenboek van een map
Als u deze bron gebruikt zal KMouth u vragen naar de bedoelde map. KMouth zal alle bestanden in de map en submappen openen. Elk bestand wordt gelezen als een woordaanvulling-woordenboek, als een XML bestand of als een standaard tekstbestand. In de laatste twee gevallen wordt de frequentie bepaald van elk woord in het bestand. Optioneel kunt u de lijst vergelijken met een woordenboek van OpenOffice.org om alleen correct gespelde woorden toe te laten tot het nieuwe woordenboek.
Woordenboeken samenvoegen
U kunt deze optie gebruiken om alle beschikbare woordenboeken samen te voegen. KMouth zal vragen welke woordenboeken samengevoegd moeten worden en hoe zwaar de afzonderlijke woordenboeken moeten worden gewogen.
Maak een lege woordenlijst
U kunt deze optie gebruiken om een leeg woordenboek zonder enige lemma's te maken. Omdat KMouth automatisch nieuw getypte woorden toevoegt aan de woordenboeken zal het uw vocabulaire leren kennen.

U opent het bewerkingsvenster voor uitdrukkingenboeken door de menuoptie → te kiezen.

Het hoofdveld van het bewerkingsvenster voor uitdrukkingenboeken bestaat uit twee delen. In het bovenste deel worden de uitdrukkingenboeken in een boomstructuur weergegeven.
In het onderste deel kunt u het geselecteerde item bewerken. Als u een uitdrukking hebt geselecteerd kunt u de uitdrukking en de sneltoets bewerken. Als u een uitdrukkingenboek geselecteerd hebt kunt u alleen de naam bewerken.
U kunt uitdrukkingen en uitdrukkingenboeken toevoegen en verwijderen via de menubalk, de werkbalk of het contextmenu.
U kunt de volgorde van de uitdrukkingenboeken en uitdrukkingen wijzigen door ze te slepen, of door de pijltoetsen te gebruiken terwijl u de Alt-toets ingedrukt houdt.

- → (Ctrl+O)
Leest een tekstbestand, en plaatst het in de geschiedenislijst.
- → (Ctrl+S)
Slaat de geschiedenislijst op als tekstbestand.
- → (Ctrl+P)
Drukt de geschiedenislijst af.
- → (Ctrl+Q)
Sluit KMouth af.
- → (Ctrl+X)
Knipt de selectie en plaatst deze op het klembord. Als er een stuk tekst is geselecteerd in het invoerveld, dan wordt deze op het klembord geplaatst. Anders worden de geselecteerde uitdrukkingen in de geschiedenis (indien aanwezig) op het klembord geplaatst.
- → (Ctrl+C)
Kopieert de geselecteerde sectie naar het klembord. Als er een stuk tekst is geselecteerd in het tekstinvoerveld, dan wordt deze op het klembord geplaatst. Anders worden de geselecteerde zinnen in de geschiedenis (indien aanwezig) op het klembord geplaatst.
- → (Ctrl+V)
Plakt de inhoud van het klembord op de huidige positie van de muisaanwijzer in het invoerveld.
- →
De momenteel actieve zin(nen) worden gesproken. Als er tekst in het tekstinvoerveld staat wordt deze gesproken. Anders worden de geselecteerde zinnen in de geschiedenis (indien aanwezig) gesproken.
- →
Opent het venster voor het bewerken van uitdrukkingenboeken.
KMouth heeft de algemene menu-items van KDE en , voor meer informatie lees de secties over het Menu instellingen en Menu Help van KDE Fundamentals.

- →
Voegt een nieuwe uitdrukking toe.
- →
Voegt een nieuw uitdrukkingenboek toe.
- → (Ctrl+S)
Slaat het uitdrukkingenboek op.
- →
Importeert een bestand en voegt de inhoud ervan toe aan het uitdrukkingenboek.
- →
Importeert een standaard uitdrukkingenboek en voegt de inhoud ervan toe aan het uitdrukkingenboek.
- →
Exporteert de geselecteerde uitdrukkingen of uitdrukkingenboeken naar een bestand.
- → (Ctrl+W)
Sluit het venster.
- → (Ctrl+X)
Verwijdert de geselecteerde items en plaatst ze op het klembord.
- → (Ctrl+C)
Kopieert de geselecteerde items naar het klembord.
- → (Ctrl+V)
Plakt de inhoud van het klembord in het uitdrukkingenboek.
- →
Verwijdert de geselecteerde items.
Voegt een nieuwe uitdrukking toe.
Voegt een nieuw uitdrukkingenboek toe.
Importeert een bestand en voegt de inhoud ervan toe aan het uitdrukkingenboek.
Importeert een standaard uitdrukkingenboek en voegt de inhoud ervan toe aan het uitdrukkingenboek.
Exporteert de geselecteerde uitdrukkingen of uitdrukkingenboeken naar een bestand.
- (Ctrl+X)
Verwijdert de geselecteerde items en plaatst ze op het klembord.
- (Ctrl+C)
Kopieert de geselecteerde items naar het klembord.
- (Ctrl+V)
Plakt de inhoud van het klembord op deze positie in het uitdrukkingenboek.
Verwijdert de geselecteerde items.

KMouth
Programma copyright 2002, 2003 Gunnar Schmi Dt (gunnar AT schmi-dt.de)
Documentatie copyright 2002, 2003 Gunnar Schmi Dt (gunnar AT schmi-dt.de)
Op- of aanmerkingen over de vertalingen van de toepassing en haar documentatie kunt u melden op http://www.kde.nl/bugs.
Dit document is vertaald in het Nederlands door Rob La Lau.
Dit document is vertaald in het Nederlands door Pieter Hoekstra.
Dit document is vertaald in het Nederlands door Tom Albers.
De vertaling werd nagelezen door Rinse de Vries.
De vertaling werd nagelezen door Natalie Koning.
De vertaling werd nagelezen door Antoon Tolboom
Deze documentatie valt onder de bepalingen van de GNU vrije-documentatie-licentie.
Deze toepassing valt onder de bepalingen van de GNU General Public License.